定位如何提高我們?yōu)榭蛻?hù)創(chuàng )造的價(jià)值
Date: 2019-06-28 16:03:04Source: 志遠翻譯
在《如果我當時(shí)知道…》的博客系列文章的第五部分中,馬庫斯•西伯寫(xiě)到了他在管理一家專(zhuān)門(mén)從事技術(shù)翻譯的公司時(shí)獲得的重要見(jiàn)解。
得到的教訓是:定位就是一切!
經(jīng)營(yíng)一家翻譯公司的頭幾年是艱苦的。我試著(zhù)找最好的翻譯。我試圖向客戶(hù)解釋我們的翻譯人員如何擁有五年或十年的全職專(zhuān)業(yè)翻譯經(jīng)驗以及機械工程碩士學(xué)位等。我解釋了我們如何使用業(yè)界最先進(jìn)的工具來(lái)支持我們的專(zhuān)業(yè)翻譯人員100%的手工翻譯。我真的為我們的質(zhì)量保證過(guò)程感到驕傲。
然而,我總是覺(jué)得這對我們的客戶(hù)來(lái)說(shuō)并不是最重要的。當我參加商務(wù)會(huì )議、網(wǎng)絡(luò )會(huì )議或貿易展時(shí),人們似乎并不太關(guān)心翻譯。這是必要時(shí)不得不做的事情,但當沒(méi)有具體需要時(shí),人們就不想談?wù)摲g。翻譯被認為是一種可操作的東西,是一種需要,而不是一種推動(dòng)因素。
我開(kāi)始意識到,我們需要更多地關(guān)注我們?yōu)榭蛻?hù)帶來(lái)的好處,而不是解釋特定于我們公司的流程的好處。你看,每個(gè)翻譯問(wèn)題都是一個(gè)商業(yè)問(wèn)題。通常,它是關(guān)于負債、上市時(shí)間或品牌聲譽(yù)。當我們?yōu)橐患夜こ坦痉g技術(shù)文件時(shí),主要的業(yè)務(wù)問(wèn)題是法律的合規性和上市時(shí)間的問(wèn)題,因為如果沒(méi)有翻譯好的手冊,工程公司就不能交付他們的機器。在最壞的情況下,他們的產(chǎn)品不能在某一特定國家銷(xiāo)售,因為不符合規定。
我們了解到,我們需要使用客戶(hù)的語(yǔ)言,并且需要了解有關(guān)法律、最佳實(shí)踐以及客戶(hù)內部工作方式的最新信息,以便將我們的服務(wù)集成到他們的流程中。投入這種努力或有能力做到這一點(diǎn)的公司并不多。這就是專(zhuān)業(yè)化為客戶(hù)帶來(lái)回報的地方,因為每個(gè)行業(yè)都是不同的。
所以現在我們幫助我們的客戶(hù)改進(jìn)流程。在項目的整個(gè)工作流程中,直接翻譯成本可以是成本的一小部分。最終,通過(guò)更快的上市時(shí)間和更高效的流程所節省的總成本要比通過(guò)降低翻譯成本節省的成本大得多。
然而,這需要仔細地向客戶(hù)解釋?zhuān)驗榭蛻?hù)對成本的看法可能非常不同??蛻?hù)比較不同機構之間的價(jià)格,因為沒(méi)有適當地向他們解釋機構之間的差異以及差異對他們的影響。這不能怪客戶(hù)。在其他條件相同的情況下,以最低的價(jià)格購買(mǎi)符合客戶(hù)的最佳利益。
然而,最終,客戶(hù)會(huì )為結果買(mǎi)單。他們很忙。他們只想要一個(gè)可以信任的人,一個(gè)能照顧好一切的人。
信任是非常重要的,所以人際關(guān)系比以前更加重要。在數字時(shí)代,錯誤的翻譯可能成為全球品牌在社交媒體上被嘲笑的原因。我們都見(jiàn)過(guò)糟糕的翻譯。更重要的是,我們已經(jīng)看到良好的關(guān)系是必要的,因此客戶(hù)足夠信任我們,以通過(guò)努力重組他們的組織。
多年來(lái),我們從一個(gè)被認為是商品的公司,變成了一個(gè)值得信賴(lài)的戰略決策顧問(wèn)。突然間,公司高層的人對我們如何幫助他們產(chǎn)生了更多的興趣。不管一個(gè)組織有多大——歸根結底,它是關(guān)于一個(gè)人試圖解決他們組織中的一個(gè)特定問(wèn)題。
我希望我能早點(diǎn)意識到我的公司提供的翻譯服務(wù)并不是客戶(hù)的主要興趣,而是專(zhuān)注于更直接地解決他們的業(yè)務(wù)問(wèn)題。目前,我們已經(jīng)建立了一支強大的流程專(zhuān)家團隊,讓工程公司參與到正確的對話(huà)中,找出改進(jìn)的機會(huì ),為我們的客戶(hù)提供他們所需要的工具,并在國際環(huán)境中提高技術(shù)傳播或交流的整體效率。我們現在定位自己的方式,增加了我們?yōu)榭蛻?hù)創(chuàng )造的價(jià)值。
翻譯公司