英語(yǔ) + 漢語(yǔ) = 語(yǔ)言壟斷,語(yǔ)言的長(cháng)尾正在迅速縮小
Date: 2019-07-21 17:00:00Source: 志遠翻譯
國際貨幣基金組織 (IMF) 發(fā)布了 2017 年全球國內生產(chǎn)總值 (GDP) 預測數據,語(yǔ)言正在呈現出對于創(chuàng )造 GDP 數據的重要性的趨勢。
盡管 2017 年的 GDP 總量與 2013 年相比有所下降,但世界強國所占的份額卻有了不錯的增長(cháng),這表明較大的世界經(jīng)濟體繼續蠶食較小的經(jīng)濟體。這對全球商業(yè)上最不重要的語(yǔ)言造成了嚴重的經(jīng)濟影響。
根據一個(gè)國家的官方書(shū)面語(yǔ)言來(lái)分析 GDP 數據,按重要性排序,在商業(yè)活動(dòng)中使用最多的 13 種基本語(yǔ)言是英語(yǔ)、簡(jiǎn)體中文、日語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、印地語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)和俄語(yǔ)。2017 年,它們創(chuàng )造了全球 90% 的 GDP!
語(yǔ)言的優(yōu)先次序由數字決定
英語(yǔ)國家和其他主要經(jīng)濟強國的經(jīng)濟和人口持續增長(cháng),使非必要語(yǔ)言的相對經(jīng)濟價(jià)值顯著(zhù)下降。在這 5 年的時(shí)間里,其他語(yǔ)言(除上面列出的 13 種語(yǔ)言外,還有數百種商業(yè)語(yǔ)言)的類(lèi)別縮減了 43%,而英語(yǔ)和漢語(yǔ)的總和增加了 19%,約占全球 GDP 的一半。
語(yǔ)言的寡頭壟斷
ATA International 總裁 Nabil Freij 說(shuō):“在當今的全球經(jīng)濟中,世界上著(zhù)名的商業(yè)語(yǔ)言正變得越來(lái)越占主導地位。”ATA International 專(zhuān)門(mén)為世界各地的跨國公司提供翻譯和本地化服務(wù)。隨著(zhù)越來(lái)越多的經(jīng)濟阻礙被系統性地打破或克服,語(yǔ)言障礙似乎也在慢慢消失。語(yǔ)言秩序已經(jīng)形成寡頭壟斷,英語(yǔ)和漢語(yǔ)主導著(zhù) GDP 空間。
也許,網(wǎng)頁(yè)瀏覽器、在線(xiàn)零售網(wǎng)站和社交媒體平臺背后豐富的、充分的、集成的機器翻譯工具也促進(jìn)了這些工具有效翻譯成的主要語(yǔ)言的業(yè)務(wù)的開(kāi)展。
新興語(yǔ)言的趨勢
其他語(yǔ)言在 GDP 中所占份額的急劇萎縮可能是一種持續的趨勢。隨著(zhù)世界各地越來(lái)越多的消費者選擇學(xué)習英語(yǔ),并愿意在網(wǎng)上用英語(yǔ)互動(dòng),在不遠的將來(lái),必要語(yǔ)言的數量甚至可能會(huì )減少。
目前世界上人口最多的兩個(gè)國家是中國和印度。印度在教育項目、政府和商業(yè)上繼續廣泛依賴(lài)英語(yǔ)。除了印地語(yǔ),英語(yǔ)是這個(gè)國家的官方語(yǔ)言。在印度,英語(yǔ)可能是其不同文化的共同特征,國內有包括 1642 種國內公認的方言,其中 150 種被廣泛使用!值得注意的是,孟加拉語(yǔ)是印度許多地區使用的另一種重要語(yǔ)言。隨著(zhù)印度經(jīng)濟和 GDP 的增長(cháng),英語(yǔ)的重要性將進(jìn)一步提高,從而繼續支持我們的寡頭壟斷假設。
雖然阿拉伯國家聯(lián)盟其人口年復一年地持續增長(cháng),但在經(jīng)濟上卻沒(méi)有任何顯著(zhù)的增長(cháng)。埃及是阿拉伯人口最多的國家,正在與猖獗的通貨膨脹作斗爭。許多生產(chǎn)石油的阿拉伯國家深陷政治問(wèn)題的泥潭,大多數國家在財政上仍然嚴重依賴(lài)石油的生產(chǎn)和出口。在包括許多阿拉伯國家在內的半數石油出口國,石油貿易占出口總額的 80%。順便說(shuō)一下,OPEC (石油輸出國組織)的官方語(yǔ)言是英語(yǔ)!
此外,法語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)和俄語(yǔ)國家的 GDP 在過(guò)去 5 年均有所下降,但顯示出反彈的潛力。我們將在 IMF 發(fā)布 2017 年最終 GDP 數據后更新這篇文章,然后在未來(lái)幾年跟蹤這些數據,看看會(huì )發(fā)生什么。
投資本地化
對于那些不想為語(yǔ)言長(cháng)尾投資的公司來(lái)說(shuō),這是一個(gè)好的消息。通過(guò)關(guān)注這 13 個(gè)基本要素,他們可以接觸到全球 90% 以上的消費者,從而節省翻譯成本,并可能在產(chǎn)品開(kāi)發(fā)或產(chǎn)品本地化方面投入更多資金。本地化使產(chǎn)品能夠更有效地進(jìn)行定制,以滿(mǎn)足特定地區和地區的需求,從而提高市場(chǎng)滲透率和產(chǎn)品接受度。
英語(yǔ)翻譯 漢語(yǔ)翻譯