歡迎您訪(fǎng)問(wèn)志遠翻譯官方網(wǎng)站!
專(zhuān)注翻譯20+年
  • 在線(xiàn)咨詢(xún)
  • 400-811-9518
  • 在線(xiàn)詢(xún)價(jià)
  • info@ata.com.cn
?

翻譯公司:為什么視頻廣告需要翻譯字幕

Date: 2020-07-15 06:24:29Source: 志遠翻譯

視頻營(yíng)銷(xiāo)統計數據正在飛速發(fā)展。根據商業(yè)智能情報報道,今年促銷(xiāo)視頻的廣告收入預計將達到 50 億美元左右。然而營(yíng)銷(xiāo)人員正在犯一個(gè)根本性的錯誤:
翻譯內容并不包括視頻廣告中的字幕。
促銷(xiāo)視頻的制作逐年增加。視頻制造商被列為增長(cháng)較快的行業(yè)之一(我們很高興這與翻譯服務(wù)并列),他們比以往任何時(shí)候都更容易實(shí)現在線(xiàn)觀(guān)看。
幾年來(lái),從電視到互聯(lián)網(wǎng)的潮流一直在轉向,據谷歌稱(chēng),在線(xiàn)視頻的投資回報率比電視廣告高出 50%。
視頻消費的增加,尤其是移動(dòng)端用戶(hù)中的增加,使得品牌視頻成為內容營(yíng)銷(xiāo)者的首要任務(wù)。在過(guò)去兩年里,電影廣告支出增長(cháng)了 114%。
視頻促銷(xiāo)的迅猛增長(cháng)主要歸功于社交媒體和用戶(hù)行為?,F在越來(lái)越多的人在移動(dòng)設備上進(jìn)行搜索,視頻是在小屏幕上進(jìn)行搜索的較簡(jiǎn)單的內容格式。
因此,線(xiàn)上營(yíng)銷(xiāo)人員有更多的機會(huì )接觸到更廣泛的受眾,并有更多新機遇去打造吸引人的內容。但是沒(méi)有多少營(yíng)銷(xiāo)人員意識到,由于忽略了字幕或說(shuō)明,交流的機會(huì )被浪費了。
翻譯公司
字幕社交化
社交媒體網(wǎng)絡(luò )已經(jīng)利用了不斷增長(cháng)的視頻瀏覽量,在線(xiàn)視頻內容的份額已經(jīng)超過(guò)了其他所有線(xiàn)上媒體。根據較近的統計,YouTube 每天的視頻瀏覽量超過(guò) 40 億次。
Vimeo 和 Vine 等其他視頻共享平臺以及 Periscope 等應用的推出,使得視頻更容易獲取和觀(guān)看。因此,在線(xiàn)電影在短時(shí)間內快速增長(cháng)。隨著(zhù)視頻制作變得更加經(jīng)濟實(shí)惠,這一速度可能會(huì )進(jìn)一步加快。
所有主要玩家都在儀表盤(pán)中加入了簡(jiǎn)單的視頻編輯功能,并添加了新的格式,使用戶(hù)更容易使用視頻。雖然大多建議使用專(zhuān)業(yè)的視頻制作商來(lái)制作品牌視頻,但是廉價(jià)的攝像機和手機確實(shí)提供了一個(gè)機會(huì )。
然而,消費者參與度并沒(méi)有達到應該達到的水平。統計數據顯示了有利的結果,但現實(shí)世界的評估是,無(wú)論終端用戶(hù)是否打算觀(guān)看,在臉書(shū)等社交平臺上即時(shí)播放視頻都被視為一種觀(guān)看方式。
還有其他統計數據證明,用戶(hù)參與度沒(méi)有發(fā)表的研究那么多,僅僅是因為他們認為的結果具有誤導性。在社交媒體網(wǎng)絡(luò )如臉書(shū)、推特和 Snapchat 上播放的視頻沒(méi)有音頻。因此,人們在看沒(méi)有聲音的視頻,然后繼續前進(jìn)——幾秒鐘內。
就投資回報率而言,觀(guān)看數不算作用戶(hù)參與。他們算做線(xiàn)索,而不是真正的線(xiàn)索。此外,無(wú)聲視頻不會(huì )與你的觀(guān)眾交流。公司不會(huì )提高品牌意識。能僅依靠屏幕上的動(dòng)作來(lái)全程提示觀(guān)眾觀(guān)看視頻嗎?也許吧,但是您能讓消費者行動(dòng)起來(lái),接下來(lái)按下購買(mǎi)按鈕嗎?不能。
但是有了字幕后,機會(huì )確實(shí)增加了。
字幕增加用戶(hù)參與度
普利茅斯媒體公司的一項研究顯示,嵌入視頻的隱藏字幕增加了人們觀(guān)看視頻的時(shí)間。91% 的觀(guān)眾全程觀(guān)看帶字幕的視頻,相比之下,66% 的觀(guān)眾沒(méi)有字幕。
合理的聲音對于理解視頻中發(fā)生的事情至關(guān)重要。但是大多數觀(guān)看視頻的人都是辦公室職員、教室里的孩子、公共場(chǎng)所的移動(dòng)用戶(hù)以及不會(huì )把英語(yǔ)作為第一語(yǔ)言的外國人。因此通常不使用音頻。
研究還表明較終用戶(hù)不喜歡視頻中意外的音頻噪聲。據報道,當臉書(shū)播放有聲廣告時(shí),80% 的用戶(hù)反應消極。不僅如此,用戶(hù)對廣告商和臉書(shū)托管視頻的反應也是負面的。所以社交媒體巨頭關(guān)掉了聲音。
當訪(fǎng)問(wèn)播放新聞簡(jiǎn)報的報紙時(shí),網(wǎng)絡(luò )用戶(hù)也更傾向于點(diǎn)擊離開(kāi)網(wǎng)站或關(guān)閉聲音。
如果您對聲音或字幕是否更適合您的宣傳視頻廣告有任何疑問(wèn),《連線(xiàn)》雜志在他們題為“視頻廣告的較佳聲音是沉默”的文章中說(shuō)得就很好。
因此,當聲音不能有效地用于與觀(guān)眾交流時(shí),字幕是一種解決方案,它能允許品牌在不需要音頻的情況下通過(guò)視頻與受眾進(jìn)行交流。這就是為什么營(yíng)銷(xiāo)人員錯過(guò)了與觀(guān)眾溝通的機會(huì )。
面向國際觀(guān)眾的字幕翻譯
同樣的規則也適用于國際觀(guān)眾。人們不喜歡被意想不到的噪音打斷。宣傳視頻中的字幕對外國觀(guān)眾來(lái)說(shuō)更進(jìn)一步——它們解決了語(yǔ)言障礙的問(wèn)題。
即使會(huì )說(shuō)第二語(yǔ)言的人有時(shí)也很難理解用外語(yǔ)發(fā)布的廣告的含義。即使口音是中性的,這些詞也可能說(shuō)得太快,以至于他們聽(tīng)不懂別人在說(shuō)什么。
專(zhuān)業(yè)翻譯的字幕有助于構建品牌和外國觀(guān)眾之間的橋梁。
視頻共享平臺的更新有望推動(dòng)視頻廣告以指數級的速度發(fā)展?;ヂ?lián)網(wǎng)用戶(hù)想要獲取信息,而且他們想要信息的速度很快??匆环昼姷囊曨l比看一篇文章快得多。
此外,視頻中的視覺(jué)元素更容易被人腦回憶起來(lái)。因此,觀(guān)眾能記住您的品牌和更多的信息,這對公司而言,尤其是一家不為外國受眾所知曉的公司而言至關(guān)重要。
添加翻譯字幕有助于記憶回憶信息,因為除了聽(tīng)到說(shuō)話(huà)外,還能通過(guò)看到屏幕上的單詞來(lái)強化信息。
社交媒體網(wǎng)站中的視頻編輯套件為營(yíng)銷(xiāo)人員提供了相對輕松地添加外國字幕和字幕的工具。但是,如果翻譯質(zhì)量下降,您就無(wú)法進(jìn)一步解決與外國觀(guān)眾交流的問(wèn)題。
正如前面一篇博客文章中所討論的那樣,與海外受眾有效的溝通要求對您的在線(xiàn)銷(xiāo)售的成功至關(guān)重要。對于那些在國際市場(chǎng)上投資建立品牌標識的公司來(lái)說(shuō),這甚至更為關(guān)鍵。
不僅如此,市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)是一個(gè)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,需要有經(jīng)驗的專(zhuān)業(yè)人士找到能喚起情感并促使顧客采取行動(dòng)的辭藻。逐字翻譯并不足夠好。這里還存在本地化的障礙。
為視頻提供字幕服務(wù)的專(zhuān)業(yè)翻譯機構可以通過(guò)提供本地化轉錄來(lái)幫助您與外國觀(guān)眾交流。宣傳視頻廣告中的字幕翻譯不僅增加了用戶(hù)的參與度,而且還能有效地將您的營(yíng)銷(xiāo)信息傳達給外國觀(guān)眾。

The End

在線(xiàn)詢(xún)價(jià)

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會(huì )在第一時(shí)間與您聯(lián)系。

服務(wù)項目
姓名
稱(chēng)謂
Email
聯(lián)系電話(huà)
源語(yǔ)言
目標語(yǔ)言
交付時(shí)間
留言
国产高清色高清在线观看九_亚洲欧美丝袜精品久久中文字幕_中文版免费三级片播放_人人爽人人香蕉