面向印度市場(chǎng)的內容本地化翻譯的六個(gè)理由
Date: 2019-07-02 08:41:41Source: 志遠翻譯
在國際商業(yè)市場(chǎng)和國家發(fā)展前景中,面向印度市場(chǎng)的內容本地化的六個(gè)理由:
1)印度可能正在成為一個(gè)全球超級大國
印度共和國被認為是這個(gè)時(shí)代可能出現的超級大國之一,是全球國家經(jīng)濟實(shí)力增長(cháng)最快的國家之一,2015 年,印度 GDP 增長(cháng)率為 7.3%。這一點(diǎn),加之其他因素——如人口結構、地理位置、技術(shù)和能源的全球趨勢——使經(jīng)濟學(xué)家和學(xué)者們有理由相信,印度具有在不久的將來(lái)成為超級大國的潛力。
2)印度是一個(gè)民主國家——世界上最大的民主國家
與中國不同的是,印度是一個(gè)充滿(mǎn)活力的民主國家,官方支持平等、自由等西方價(jià)值觀(guān),同時(shí)積極努力改善公民的基礎設施和生活質(zhì)量。
這些共同的價(jià)值觀(guān)意味著(zhù),西方國家的公司相較于來(lái)自俄羅斯、中國或其他非西方國家的公司,更具獨特優(yōu)勢。印度市場(chǎng)也展現出對西方產(chǎn)品和服務(wù)的偏好,以及其對中國企業(yè)的不信任——這也是中國市場(chǎng)一直在努力克服的問(wèn)題。
3)印度有 13 億人口
印度是世界上人口第二多的國家,僅次于中國,人數相差不多。
4)印度的網(wǎng)絡(luò )影響力很大且具有相當大的潛力
根據 Live Internet 統計,2016 年,有 4.62 億印度人使用過(guò)互聯(lián)網(wǎng),占全球互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)的 13.5%。而這僅占印度人口的 35%。
相比美國,有 2.86 億互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù),占美國人口的 89%。
隨著(zhù)基礎設施的改善和更多的印度人接觸互聯(lián)網(wǎng),印度互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)的數量還會(huì )增長(cháng)。印度移動(dòng)通信協(xié)會(huì ) (IAMAI) 發(fā)布的一份報告指出,說(shuō)葡萄牙語(yǔ)的印度用戶(hù)每年增長(cháng) 47%,這在很大程度上歸功于智能手機在農村地區的普及。
65% 的印度人口尚未接觸互聯(lián)網(wǎng),這的確是一個(gè)龐大的潛在客戶(hù)群。
5) 只有 20% 的印度人懂英語(yǔ)
作為前英國殖民地,英語(yǔ)確實(shí)為印度的官方語(yǔ)言之一。然而,只有 20% 的印度人口具有英語(yǔ)讀寫(xiě)能力。印度人口多樣化程度高,有 1,652 種不同的語(yǔ)言(盡管其中“只有”23 種官方使用語(yǔ)言)。IAMAI 報告表明,47% 的城市移動(dòng)用戶(hù)——最有可能精通英語(yǔ)——更喜歡使用母語(yǔ)上網(wǎng)。
誠然,將內容翻譯成 23 種不同的語(yǔ)言的投資十分高昂。然而,41% 的人口使用印地語(yǔ),因此,如果您譯為印地語(yǔ)的內容,那么您已經(jīng)打開(kāi)了約 4.22 億人口的印地語(yǔ)客戶(hù)群。再加上孟加拉語(yǔ)和泰盧固語(yǔ),會(huì )觸及另外的 1.57 億人!
6)印度擁有強大的青年工人和技術(shù)專(zhuān)業(yè)人員人才庫
年齡在 35 歲或以下的人口占印度總人口的 65%。印度在未來(lái)幾十年具有很強的競爭優(yōu)勢,尤其是考慮到歐洲發(fā)達國家的人口老齡化。年輕的勞動(dòng)力人口有助于提升經(jīng)濟,在獲得新技能、嘗試新產(chǎn)品和熟練使用互聯(lián)網(wǎng)方面也更加靈活。
這些因素,印證你的面向印度市場(chǎng)的內容本地化具有巨大價(jià)值。
本地化翻譯