歡迎您訪(fǎng)問(wèn)志遠翻譯官方網(wǎng)站!
專(zhuān)注翻譯20+年
  • 在線(xiàn)咨詢(xún)
  • 400-811-9518
  • 在線(xiàn)詢(xún)價(jià)
  • info@ata.com.cn
?

本地化翻譯

Date: 2021-05-15 18:22:00Source: 志遠翻譯

給任何考慮翻譯或本地化項目的人一個(gè)建議,一定要雇傭并感謝你的項目經(jīng)理。

擁有一名合格的項目經(jīng)理對于任何翻譯和本地化項目都是至關(guān)重要的。項目經(jīng)理(或項目經(jīng)理)在促進(jìn)多語(yǔ)言項目方面做了很多工作,通過(guò)確保翻譯和本地化項目的順利運行,可以為您節省大量時(shí)間、壓力和資源。


項目管理本質(zhì)上是風(fēng)險緩解。翻譯和本地化項目有很多“活動(dòng)部分”,也有很多可能出錯的地方。項目經(jīng)理承擔這些項目自然產(chǎn)生的風(fēng)險,將你從不必要的問(wèn)題、壓力和焦慮中解放出來(lái),同時(shí)改進(jìn)過(guò)程和最終結果。

翻譯或本地化項目經(jīng)理做什么?

翻譯或本地化項目經(jīng)理負責總體進(jìn)度和預算執行、翻譯團隊的選擇和管理,確保翻譯工作的質(zhì)量,并在整個(gè)項目中充當客戶(hù)的主要聯(lián)系人。項目經(jīng)理的職責包括在項目開(kāi)始時(shí)驗證源文檔的完整性,向客戶(hù)交付狀態(tài)報告,以及及時(shí)交付文檔/文件。一些項目經(jīng)理還可能負責與翻譯團隊協(xié)商價(jià)格和管理發(fā)票。

下面是一個(gè)合格的專(zhuān)業(yè)項目經(jīng)理要做的9件事,以確保任何翻譯或本地化項目的成功。

1.項目經(jīng)理是您唯一的、專(zhuān)門(mén)的聯(lián)系人

考慮到參與翻譯或本地化項目的人數,溝通變得復雜起來(lái)。通常,需要翻譯的人不是執行翻譯的人或團隊成員。相反,客戶(hù)(請求翻譯或本地化的人)、翻譯人員、編輯人員和校對人員、桌面出版人員、工程師,所有人都必須通過(guò)溝通來(lái)完成工作。翻譯或本地化項目經(jīng)理成為客戶(hù)與翻譯和本地化團隊之間互動(dòng)的唯一專(zhuān)用聯(lián)系人。

專(zhuān)業(yè)項目經(jīng)理的標準期望是,一旦出現任何關(guān)鍵問(wèn)題,他們可以全天候為您(客戶(hù))和翻譯團隊服務(wù)。有一個(gè)專(zhuān)門(mén)的項目經(jīng)理可以幫助您解決翻譯或本地化項目中可能出現的任何問(wèn)題、顧慮或范圍變化。每個(gè)項目經(jīng)理都應該有一個(gè)后備人員,當主要項目經(jīng)理生病或休假時(shí),可以接替他的工作。項目經(jīng)理確保對最后一分鐘的請求或不可預見(jiàn)的文檔更改做出快速響應。

2.項目經(jīng)理知道并理解您的具體要求和偏好

一個(gè)好的項目經(jīng)理總是會(huì )花時(shí)間去了解你的技術(shù)要求、寫(xiě)作風(fēng)格和溝通策略。然后,項目經(jīng)理成為您在翻譯或本地化團隊中的代表,確保您的所有要求在整個(gè)項目中得到遵守。

3.項目經(jīng)理在翻譯和編輯之間保持匿名

由于項目經(jīng)理是唯一的聯(lián)系人,翻譯和編輯不會(huì )相互影響對方的工作。這對任何翻譯和本地化項目都很重要,尤其是那些涉及反向翻譯的項目。一個(gè)好的項目經(jīng)理必須保持翻譯和編輯之間的相互匿名。與學(xué)術(shù)期刊的同行評審一樣,相互匿名使編輯能夠坦率地評論譯者的工作,從而最大限度地提高最終項目的質(zhì)量。

4.項目經(jīng)理解決差異和差異

一個(gè)典型的翻譯項目至少需要三個(gè)人,一個(gè)翻譯,一個(gè)編輯和一個(gè)校對。當這些語(yǔ)言學(xué)家之間出現意見(jiàn)分歧時(shí),會(huì )與項目經(jīng)理討論這些分歧,項目經(jīng)理會(huì )努力解決這些分歧,以最大限度地減少語(yǔ)言或信息中出現錯誤或遺漏的可能性。一個(gè)好的項目經(jīng)理可能會(huì )在翻譯或本地化過(guò)程的不同階段征求您的意見(jiàn),并在他們認為有幫助的地方提出自己的意見(jiàn)。

5.項目經(jīng)理組建翻譯或本地化團隊

您是否需要母語(yǔ)、10或20種不同語(yǔ)言和地區的國內主題專(zhuān)家?試圖自己解決這個(gè)問(wèn)題充其量是復雜的,最壞也是一場(chǎng)噩夢(mèng)。無(wú)論涉及多少種語(yǔ)言或國家,您的項目經(jīng)理都會(huì )召集您的翻譯和本地化團隊。

想確定你的翻譯是由最好的母語(yǔ)專(zhuān)家處理的,他們也是與你的內容相關(guān)領(lǐng)域的主題專(zhuān)家和公認的專(zhuān)業(yè)人士?項目經(jīng)理負責組建翻譯或本地化團隊,使其具備適合源文檔主題和風(fēng)格的技能。合格的項目經(jīng)理確保您的項目由最佳語(yǔ)言和主題專(zhuān)家執行。

6.項目經(jīng)理在整個(gè)翻譯或本地化項目中主動(dòng)溝通

如果我們沒(méi)有暗示得足夠清楚,溝通是任何翻譯或本地化項目成功的關(guān)鍵。在整個(gè)項目過(guò)程中,你和翻譯團隊都需要了解重要的信息。一個(gè)高效的項目經(jīng)理會(huì )在每個(gè)里程碑主動(dòng)與你溝通,解決語(yǔ)言問(wèn)題和技術(shù)問(wèn)題。例如,一個(gè)翻譯可能會(huì )對你想要如何處理測量或特定的行話(huà)有疑問(wèn)。雖然項目經(jīng)理可能會(huì )提出建議,但他們必須傳達這些建議,并最終給予您最終的決策權。

為了讓你在雇傭翻譯團隊后不去想你的翻譯項目發(fā)生了什么,一個(gè)好的項目經(jīng)理會(huì )在整個(gè)項目中提供定制的報告和狀態(tài)更新。

7.項目經(jīng)理使時(shí)間表和日程保持在正軌上

有沒(méi)有度過(guò)一個(gè)不眠之夜,擔心你的翻譯或本地化項目是否能及時(shí)完成,以滿(mǎn)足你的關(guān)鍵截止日期?項目經(jīng)理負責及時(shí)交付您的最終翻譯。

一個(gè)高技能的項目經(jīng)理參與了整個(gè)項目,并采取措施確保最后期限沒(méi)有失敗。翻譯團隊可能需要根據需求改變其能力。固定成員是項目經(jīng)理、編輯和校對,而任何時(shí)候的翻譯人數可以根據需要而變化。項目經(jīng)理管理團隊,并在必要時(shí)擴大團隊規模,以滿(mǎn)足需求并保持項目如期進(jìn)行。

8.項目經(jīng)理管理翻譯過(guò)程、工具和文檔

項目經(jīng)理在翻譯或本地化項目的整個(gè)過(guò)程中管理翻譯過(guò)程、工具和文檔,以保持項目的成功。在項目開(kāi)始時(shí),項目經(jīng)理將根據您的特定需求定制流程工作流。他們還將準備和監控質(zhì)量保證清單,以確保任何潛在的挑戰將被記住和解決。

項目經(jīng)理還將維護適用于您的項目的多語(yǔ)言詞匯表和翻譯記憶庫,以節省您的最佳成本和時(shí)間。在翻譯或本地化項目結束時(shí),一個(gè)好的項目經(jīng)理會(huì )記錄每個(gè)單獨的項目歷史來(lái)評估它,并為未來(lái)的項目做出改進(jìn)。

9.項目經(jīng)理成功完成了您的翻譯或本地化項目

在項目結束時(shí),翻譯或本地化項目經(jīng)理會(huì )與您討論項目的各個(gè)方面,并征求您的反饋。項目經(jīng)理還評估每個(gè)獨立翻譯和編輯的工作表現和質(zhì)量。一個(gè)好的項目經(jīng)理總是會(huì )進(jìn)行項目后評估,項目經(jīng)理會(huì )審查交付成果的質(zhì)量,總結經(jīng)驗教訓,并可能對未來(lái)的流程改進(jìn)提出建議。
 
正如你所看到的,項目經(jīng)理對任何翻譯或本地化項目的成功都至關(guān)重要。你也許可以在沒(méi)有項目經(jīng)理的情況下完成一個(gè)多語(yǔ)言項目,但是光是壓力和不確定性就使它不值得你付出努力。

請在下面的評論部分分享項目經(jīng)理使翻譯和本地化項目成功的其他方法。另外,請不要忘記使用上面的按鈕在社交上喜歡和分享這個(gè)博客。
 


The End

在線(xiàn)詢(xún)價(jià)

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會(huì )在第一時(shí)間與您聯(lián)系。

服務(wù)項目
姓名
稱(chēng)謂
Email
聯(lián)系電話(huà)
源語(yǔ)言
目標語(yǔ)言
交付時(shí)間
留言
国产高清色高清在线观看九_亚洲欧美丝袜精品久久中文字幕_中文版免费三级片播放_人人爽人人香蕉