歡迎您訪(fǎng)問(wèn)志遠翻譯官方網(wǎng)站!
專(zhuān)注翻譯20+年
  • 在線(xiàn)咨詢(xún)
  • 400-811-9518
  • 在線(xiàn)詢(xún)價(jià)
  • info@ata.com.cn
?

視頻本地化翻譯流程的4個(gè)基本最佳實(shí)踐

Date: 2019-06-23 15:00:36Source: 志遠翻譯

視頻是全球發(fā)展最快的媒體之一。這是一個(gè)強大的方式,以溝通你的品牌故事,并建立與你的客戶(hù)以及潛在客戶(hù)的關(guān)系。根據HubSpot的說(shuō)法,在登錄頁(yè)面上包含視頻可以提高80%的轉化率。今天,三分之一的在線(xiàn)活動(dòng)都花在了看視頻上。思科估計,到2020年,每秒將有近100萬(wàn)分鐘的視頻內容穿越互聯(lián)網(wǎng)!

你花了大量的腦力、時(shí)間和金錢(qián)來(lái)創(chuàng )作你的內容。如果上字幕、配音或后期合成得不夠專(zhuān)業(yè),那么前面的努力都會(huì )在全球舞臺上白費。

視頻本地化翻譯流程的4個(gè)基本最佳實(shí)踐

視頻本地化流程中會(huì )出現什么問(wèn)題?

不準確的翻譯可以字面上“發(fā)送錯誤的信息”,導致錯失的機會(huì )或持久地損害你的產(chǎn)品或品牌。

體裁或樣式可能無(wú)法保留。例如,如果一部諷刺喜劇是從字面上翻譯的,無(wú)視細微差別,那將是一場(chǎng)鬧劇。

拼寫(xiě)錯誤、標點(diǎn)符號不準確或字幕放置不當,都會(huì )導致視覺(jué)演示效果不佳,并分散信息本身的注意力。

外語(yǔ)觀(guān)眾對翻譯知之甚少,會(huì )認為電影或視頻的制作者對他們不夠尊重。

最佳實(shí)踐

從長(cháng)遠來(lái)看,花錢(qián)聘請一個(gè)專(zhuān)業(yè)的多媒體本地化提供商是值得的。

人才是關(guān)鍵!

和很多企業(yè)一樣,這都關(guān)乎到人才選擇的問(wèn)題。你的提供商應該擁有一個(gè)由經(jīng)驗豐富的專(zhuān)家組成的廣泛網(wǎng)絡(luò )。請務(wù)必確認你的提供商是否具備專(zhuān)業(yè)資質(zhì)。

你要求的不僅僅是母語(yǔ)。以英語(yǔ)為母語(yǔ)還不夠,特別是因為視頻本地化比文檔翻譯更復雜,所以你的提供商應該使用專(zhuān)業(yè)一流的寫(xiě)手、編輯和譯員。

利用經(jīng)驗豐富的導演,他們將確保每一句臺詞發(fā)音準確,時(shí)間把握恰到好處,音調抑揚頓挫。

在配音時(shí),使用專(zhuān)業(yè)配音演員,與視頻內容的類(lèi)型和風(fēng)格相匹配。

請務(wù)必與經(jīng)驗豐富的視聽(tīng)編輯合作,他們熟練地將配音音軌或字幕與視頻對齊,以創(chuàng )造無(wú)縫的屏幕體驗。

流程和項目管理決定一切

視頻本地化是一個(gè)艱苦的過(guò)程。確保你的供應商能夠展示他們的流程、質(zhì)量控制和項目管理成果。

發(fā)送腳本和視頻后,視頻本地化提供商應為你提供整個(gè)項目計劃的布局,包括明確定義的里程碑以及時(shí)間和職責。提供商應就語(yǔ)音樣本(配音/旁白項目)、最終定稿的翻譯腳本和其他交付內容。

細節決定成敗。

經(jīng)驗豐富的本地化提供商將在以下方面進(jìn)行無(wú)數的質(zhì)量控制檢查:

準確度。一個(gè)專(zhuān)業(yè)人士會(huì )把你的原始語(yǔ)言腳本和語(yǔ)言格式在句法、名詞-動(dòng)詞一致性方面進(jìn)行調整。

正確傳遞信息。有驗證和一致性檢查,以確保你信息的意圖被保留在目標語(yǔ)言中,包括慣用表達、語(yǔ)氣、語(yǔ)調和細微差別。

一致性。使用的人才應與原始視頻保持一致。這是一個(gè)角色分配工作,就像最初的內容一樣重要。

語(yǔ)氣。這是關(guān)鍵,例如,如果視頻是指導性的,那么就利用那些專(zhuān)業(yè)的、令人愉快的、信息豐富的、強烈的聲音。如果視頻帶有喜劇色彩,請使用喜劇演員,以便保留低音。

激情是秘方!

項目團隊應該表現出對語(yǔ)言和文字的熱情,并對你的項目做出堅定的承諾。一位充滿(mǎn)激情的本地化專(zhuān)業(yè)人士,會(huì )關(guān)心中國或非洲的觀(guān)眾將如何體驗你的內容。他們看到了更大的圖景。一部喜劇可以使在俄羅斯農村掙扎的人臉上露出笑容。一部多語(yǔ)言的戲劇讓我們看到了所有文化的共性。而專(zhuān)業(yè)人員的最終目標是使配音或字幕與原創(chuàng )內容難以區分。選擇那些熱愛(ài)自己工作的專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言人士!

志遠翻譯與世界各地主要制片公司合作逾期十五年之久,致力于本地化、數字化處理和為飛速前進(jìn)的娛樂(lè )行業(yè)提供視頻/電影內容。這是一個(gè)全球市場(chǎng),每天需要提供150多個(gè)獨特的故事片文件。

請撥打我們的全國客服熱線(xiàn):400-811-9518,了解更多信息。

 


The End

在線(xiàn)詢(xún)價(jià)

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會(huì )在第一時(shí)間與您聯(lián)系。

服務(wù)項目
姓名
稱(chēng)謂
Email
聯(lián)系電話(huà)
源語(yǔ)言
目標語(yǔ)言
交付時(shí)間
留言
国产高清色高清在线观看九_亚洲欧美丝袜精品久久中文字幕_中文版免费三级片播放_人人爽人人香蕉