翻譯價(jià)格—在語(yǔ)言服務(wù)中,為什么最便宜不總是最好的
Date: 2021-05-26 16:40:51Source: 志遠翻譯
通常,當組織尋找語(yǔ)言服務(wù)時(shí),價(jià)格驅動(dòng)他們的決定,他們將翻譯項目授予最低的投標人。然而,在選擇語(yǔ)言服務(wù)提供商時(shí),價(jià)格不應是唯一的考慮因素。有時(shí),最低的成本可能導致最糟糕的結果,包括:缺乏控制、周轉時(shí)間延遲、語(yǔ)言不一致和長(cháng)期缺勤。
因為美國翻譯行業(yè)相對年輕,所以幾乎有數百家“夫妻店”提供一系列翻譯服務(wù),每家都在競爭翻譯項目,并試圖以低價(jià)獲得工作。這意味著(zhù)費率的差別可能與所提供服務(wù)的質(zhì)量一樣大。

選擇翻譯或本地化提供商的5個(gè)注意事項
選擇翻譯或本地化提供商時(shí)需要考慮的5件事(我將在后面的博客文章中詳述)是:
公司行業(yè)
語(yǔ)言需求
期望服務(wù)水平
產(chǎn)品開(kāi)發(fā)周期
預算
尋找通過(guò)人員、流程和技術(shù)提供專(zhuān)業(yè)化并適合您的行業(yè)和商業(yè)模式的公司。
警惕因缺乏質(zhì)量或流程而導致的隱性成本,這些成本可能會(huì )導致額外的延遲,包括業(yè)務(wù)損失、收入和責任。
有時(shí)組織試圖通過(guò)使用自己的員工來(lái)省錢(qián)。這可能有風(fēng)險,因為盡管這些員工可能會(huì )雙語(yǔ),但他們不是翻譯。說(shuō)和寫(xiě)需要兩種截然不同的技能。僅僅因為某人說(shuō)一種語(yǔ)言很流利并不意味著(zhù)他們用那種語(yǔ)言寫(xiě)得很好。
有些組織試圖通過(guò)使用機器翻譯來(lái)省錢(qián)。由于潛在的錯誤和尷尬,這可能是有風(fēng)險的。如果你曾經(jīng)使用過(guò)像谷歌翻譯這樣的應用,知道你在翻譯上的賭注。機器翻譯有其局限性,包括它在嚴格的語(yǔ)言規則和明確定義的詞匯范圍內工作。這些差異會(huì )導致糟糕的翻譯和徹底的錯誤。當翻譯輸出是一場(chǎng)賭博時(shí),你希望你的內容被翻譯嗎?最終,由于機器翻譯造成的錯誤可能會(huì )讓你失去更多的客戶(hù),并因誤譯而承擔更多的責任。
降低翻譯成本的方法
您如何在有限的預算內削減不必要的成本并提供高質(zhì)量的翻譯?
將工作捆綁在一起,而不是分成多個(gè)小項目。
通過(guò)既定流程最大化可預測性。
專(zhuān)為翻譯而寫(xiě)和設計。
消除習語(yǔ)、行話(huà)和縮略語(yǔ)
僅簽署詳細的報價(jià),并明確定義期望、時(shí)間表和交付內容。
一旦翻譯開(kāi)始,避免改變工作。
提供關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)的詞匯表,幫助譯者保持一致,并知道如何定義重要術(shù)語(yǔ)。
翻譯記憶庫可以增加節約。
翻譯價(jià)格
因為美國翻譯行業(yè)相對年輕,所以幾乎有數百家“夫妻店”提供一系列翻譯服務(wù),每家都在競爭翻譯項目,并試圖以低價(jià)獲得工作。這意味著(zhù)費率的差別可能與所提供服務(wù)的質(zhì)量一樣大。

選擇翻譯或本地化提供商的5個(gè)注意事項
選擇翻譯或本地化提供商時(shí)需要考慮的5件事(我將在后面的博客文章中詳述)是:
公司行業(yè)
語(yǔ)言需求
期望服務(wù)水平
產(chǎn)品開(kāi)發(fā)周期
預算
尋找通過(guò)人員、流程和技術(shù)提供專(zhuān)業(yè)化并適合您的行業(yè)和商業(yè)模式的公司。
警惕因缺乏質(zhì)量或流程而導致的隱性成本,這些成本可能會(huì )導致額外的延遲,包括業(yè)務(wù)損失、收入和責任。
有時(shí)組織試圖通過(guò)使用自己的員工來(lái)省錢(qián)。這可能有風(fēng)險,因為盡管這些員工可能會(huì )雙語(yǔ),但他們不是翻譯。說(shuō)和寫(xiě)需要兩種截然不同的技能。僅僅因為某人說(shuō)一種語(yǔ)言很流利并不意味著(zhù)他們用那種語(yǔ)言寫(xiě)得很好。
有些組織試圖通過(guò)使用機器翻譯來(lái)省錢(qián)。由于潛在的錯誤和尷尬,這可能是有風(fēng)險的。如果你曾經(jīng)使用過(guò)像谷歌翻譯這樣的應用,知道你在翻譯上的賭注。機器翻譯有其局限性,包括它在嚴格的語(yǔ)言規則和明確定義的詞匯范圍內工作。這些差異會(huì )導致糟糕的翻譯和徹底的錯誤。當翻譯輸出是一場(chǎng)賭博時(shí),你希望你的內容被翻譯嗎?最終,由于機器翻譯造成的錯誤可能會(huì )讓你失去更多的客戶(hù),并因誤譯而承擔更多的責任。
降低翻譯成本的方法
您如何在有限的預算內削減不必要的成本并提供高質(zhì)量的翻譯?
將工作捆綁在一起,而不是分成多個(gè)小項目。
通過(guò)既定流程最大化可預測性。
專(zhuān)為翻譯而寫(xiě)和設計。
消除習語(yǔ)、行話(huà)和縮略語(yǔ)
僅簽署詳細的報價(jià),并明確定義期望、時(shí)間表和交付內容。
一旦翻譯開(kāi)始,避免改變工作。
提供關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)的詞匯表,幫助譯者保持一致,并知道如何定義重要術(shù)語(yǔ)。
翻譯記憶庫可以增加節約。
翻譯價(jià)格
The End
- 上一篇:國際品牌翻譯
- 下一篇:創(chuàng )譯:不僅僅是語(yǔ)言,還有共鳴