前沿資訊
-
負責的網(wǎng)站
實(shí)現四個(gè)原則:在網(wǎng)上發(fā)送您的離線(xiàn)道德!在虛擬世界中表現社會(huì )責任的最佳實(shí)踐。
查看詳情 >>
-
網(wǎng)站本地化的最終檢查表
全球化使網(wǎng)站本地化成為必然。但這具體意味著(zhù)什么呢?這份清單是您的指南。
查看詳情 >>
-
八項意想不到的網(wǎng)站升級
您的網(wǎng)站并不像它應該的那樣排名 — —盡管您認為您已經(jīng)檢查了所有的盒子?發(fā)現那些經(jīng)常被忽視的隱藏因素。
查看詳情 >>
-
全球品牌:世界色彩的意義
雖然沒(méi)有正確或錯誤的顏色,但當涉及到國際品牌時(shí),有一些最佳的做法需要考慮。
查看詳情 >>
-
?全球品牌:2021年要考慮的10個(gè)教訓
成功的全球品牌并不只是偶然出現的。它需要大量的計劃、協(xié)調和嚴密的操作。以下是10個(gè)頂級品牌關(guān)于如何做到這一點(diǎn)的教訓。
查看詳情 >>
-
電子商務(wù)本地化:滿(mǎn)足全球客戶(hù)的需求
網(wǎng)上購物終于讓它無(wú)處不在:到了2020年,它就成了理所當然的事,就像去城里逛商店一樣— —人們可以穿著(zhù)睡衣去逛商店。這使它更加個(gè)人化 … …這意味著(zhù)挑戰。
查看詳情 >>
-
您的醫療器械文檔是否已準備好接受歐盟醫療器械法規 (EU MDR
根據歐盟的數據,歐盟市場(chǎng)上有50多萬(wàn)種不同的醫療器械。這可能包括任何東西,從隱形眼鏡到髖關(guān)節置換,甚至繃帶。醫療器械行業(yè)的翻譯以注重細節和精確著(zhù)稱(chēng),這是符合邏輯的,因為翻譯不準確的說(shuō)明書(shū)可能會(huì )對使用該設備的人產(chǎn)生嚴重影響。
查看詳情 >>
-
標簽之外:歐盟醫療器械法規 (MDR)上市后監督如何影響內容
歐盟醫療器械法規 (MDR) 要求:積極的上市后監督產(chǎn)生更多的內容需要翻譯。準備好了嗎?請繼續閱讀,了解更多信息。
查看詳情 >>
-
?翻譯記憶庫如何提高質(zhì)量同時(shí)節省時(shí)間和金錢(qián)
如果您正在考慮將業(yè)務(wù)擴展到國外市場(chǎng),翻譯記憶庫 (TM) 是您可以與翻譯公司一起實(shí)施的工具之一。TM有助于譯者更有效地工作,以降低成本,提高一致性,縮短上市時(shí)間。以下是您需要了解的關(guān)于TM的詳細信息。 什么是翻譯記憶庫?
查看詳情 >>
-
合規數據管理:質(zhì)量保證的最佳實(shí)踐
了解質(zhì)量保證最佳實(shí)踐如何幫助您確保合規、高質(zhì)量的數據以及隨之而來(lái)的成功。
查看詳情 >>