歡迎您訪(fǎng)問(wèn)志遠翻譯官方網(wǎng)站!
專(zhuān)注翻譯20+年
  • 在線(xiàn)咨詢(xún)
  • 400-811-9518
  • 在線(xiàn)詢(xún)價(jià)
  • info@ata.com.cn
?

英譯西的最佳實(shí)踐

Date: 2021-07-09 17:24:49Source: 志遠翻譯


 
全球有超過(guò)5.72億人說(shuō)西班牙語(yǔ),將您的內容從英語(yǔ)翻譯成西班牙語(yǔ)當然是一項值得的投資。然而,西班牙語(yǔ)翻譯可能具有挑戰性,因為語(yǔ)言是多種多樣的,有許多獨特的口語(yǔ)和書(shū)面變體。


以下是應對這些挑戰以實(shí)現一流的英語(yǔ)到西班牙語(yǔ)翻譯的一些注意事項:

密切注意西班牙語(yǔ)中的變體

在計劃英語(yǔ)到西班牙語(yǔ)的翻譯時(shí),主要考慮因素之一是記住現代西班牙語(yǔ)有兩個(gè)不同的版本;他們是西班牙語(yǔ)的西班牙和拉丁美語(yǔ)西班牙語(yǔ)。雖然差異最終不會(huì )阻礙溝通,但了解和理解是什么使它們獨一無(wú)二仍然很重要。您的英語(yǔ)至西班牙語(yǔ)翻譯服務(wù)將能夠與您一起整理這些變體。

這種語(yǔ)言的一些獨特方面包括:
時(shí)態(tài)有差異。在西班牙,現在完成時(shí)比拉丁美洲普遍得多,拉丁美洲更喜歡一般過(guò)去時(shí)。
“你”的詞不一樣。代詞vosotros和vosotras在西班牙用來(lái)表示一種隨意形式的“你”,而ustedes用于正式場(chǎng)合。相反,vosotros這個(gè)詞不是拉丁美洲西班牙語(yǔ)的一部分,所以那里的人以正式和非正式的方式使用ustedes。
這兩個(gè)版本在詞匯上有一些差異。拉丁美洲西班牙語(yǔ)和西班牙西班牙語(yǔ)的主要區別之一是不同的詞用于相同的對象;例如,西班牙的手機是móvil,但在拉丁美洲是celular。

確保您的翻譯符合您的目標受眾

雖然在西班牙語(yǔ)中有變化要考慮,但翻譯成西班牙語(yǔ)并不一定是壓倒性的,特別是如果您與西班牙語(yǔ)翻譯服務(wù)公司合作。

以下是一些確保您的英語(yǔ)翻譯成西班牙語(yǔ)適合您的目標客戶(hù)的方法:
如果你的目標是吸引住在不同地點(diǎn)的講西班牙語(yǔ)的廣大聽(tīng)眾,那么就以中立、非本地化的方式指導你的翻譯。
當您關(guān)注特定的受眾時(shí),請選擇包含地區和文化細微差別的本地化信息。
確保你的內容對目標地區的母語(yǔ)人士來(lái)說(shuō)聽(tīng)起來(lái)自然。

關(guān)注細節
將英語(yǔ)短語(yǔ)翻譯成西班牙語(yǔ)時(shí),要注意具體細節,包括:
西班牙語(yǔ)內容可以很長(cháng),從英語(yǔ)翻譯時(shí)擴展高達25% 。例如,一個(gè)500字的英文文本可能是大約630字的西班牙文文本。

在西班牙語(yǔ)中,每個(gè)名詞都被標記為陽(yáng)性或陰性,表示陽(yáng)性的冠詞el或表示陰性的冠詞la出現在名詞之前。
“它”這個(gè)詞在西班牙語(yǔ)中常常被排除在外。雖然英語(yǔ)允許使用它作為自然的說(shuō)話(huà)或寫(xiě)作方式的一部分,但西班牙語(yǔ)卻不是這樣。

西班牙語(yǔ)形容詞一般在名詞之后,這在英語(yǔ)中是典型的相反。

練習西班牙語(yǔ)翻譯練習,提升內容質(zhì)量

實(shí)施翻譯項目的第一步是與西班牙語(yǔ)翻譯公司合作,以確保您的工作是最好的。接下來(lái),另一個(gè)步驟是讓您的團隊練習一些西班牙語(yǔ)翻譯,以幫助您為目標受眾構建內容。當你把內容從英語(yǔ)翻譯成西班牙語(yǔ)時(shí),你關(guān)注的是以西班牙語(yǔ)為母語(yǔ)的人如何寫(xiě)他們的文本。因此,你開(kāi)始以與母語(yǔ)人士類(lèi)似的方式思考問(wèn)題,這有助于你更有效地向說(shuō)西班牙語(yǔ)的客戶(hù)傳達你的信息。

作為此實(shí)踐的一部分,請考慮以下問(wèn)題:
英語(yǔ)短語(yǔ)有西班牙語(yǔ)對應的嗎?
母語(yǔ)人士如何構建西班牙語(yǔ)句子?
說(shuō)西班牙語(yǔ)的人在隨意交談或正式交談時(shí)會(huì )選擇什么詞?
西班牙語(yǔ)中有哪些常見(jiàn)的會(huì )話(huà)短語(yǔ)?
如果你遵循這些技巧,你可以改進(jìn)你的內容,因為你正在思考完整的句子,而不僅僅是單詞的西班牙語(yǔ)。這樣,你的內容聽(tīng)起來(lái)會(huì )更自然。

將你的產(chǎn)品擴展到西班牙語(yǔ)將吸引無(wú)數的新客戶(hù),特別是因為到2060年,全球將有大約7.54億人說(shuō)西班牙語(yǔ)。通過(guò)與經(jīng)過(guò)認證的西班牙語(yǔ)翻譯服務(wù)公司合作,并遵循最佳實(shí)踐,您可以確保準確的翻譯,在文化上代表您的目標受眾。

總結
由于全球有超過(guò)5.72億人使用西班牙語(yǔ),將您的產(chǎn)品從英語(yǔ)翻譯成西班牙語(yǔ)是一項值得的投資。以上是一些最佳實(shí)踐,以確保您的英語(yǔ)到西班牙語(yǔ)翻譯是最好的。
 


The End

在線(xiàn)詢(xún)價(jià)

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會(huì )在第一時(shí)間與您聯(lián)系。

服務(wù)項目
姓名
稱(chēng)謂
Email
聯(lián)系電話(huà)
源語(yǔ)言
目標語(yǔ)言
交付時(shí)間
留言
国产高清色高清在线观看九_亚洲欧美丝袜精品久久中文字幕_中文版免费三级片播放_人人爽人人香蕉