西班牙語(yǔ)翻譯

西班牙語(yǔ) (espanol) 是起源于西班牙的一種羅曼語(yǔ)。它也被稱(chēng)為卡斯提爾語(yǔ) (castellano) ,源自西班牙卡斯提爾的一個(gè)特定地區。
西班牙語(yǔ)是世界上以印歐語(yǔ)系為母語(yǔ)的人數最多的語(yǔ)言,也是地球上最大的語(yǔ)系。西班牙語(yǔ)是聯(lián)合國六種正式語(yǔ)文之一,并被歐洲聯(lián)盟和南方共同市場(chǎng)作為正式語(yǔ)文使用。
按照第一語(yǔ)言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語(yǔ)使用,為世界第二大語(yǔ)言,僅次于漢語(yǔ)。
西班牙語(yǔ)在西班牙、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多爾以及烏拉圭被稱(chēng)為西班牙語(yǔ)(Español);而其他地區則主要稱(chēng)西班牙語(yǔ)為卡斯蒂利亞語(yǔ)(Castellano)。
西班牙語(yǔ)翻譯注意事項

1.了解西班牙語(yǔ)語(yǔ)言規律
西班牙語(yǔ)翻譯要了解西班牙語(yǔ)語(yǔ)言規律,熟知西班牙語(yǔ)表達方式,通過(guò)積累經(jīng)驗,尤其是具有較高母語(yǔ)表達水平,這樣就能促進(jìn)西班牙語(yǔ)的翻譯效果。想要從事西班牙語(yǔ)的翻譯工作,前提條件就是具備基礎西班牙語(yǔ)言能力,確保在每個(gè)詞語(yǔ)的翻譯上更加精準。
2.擁有西班牙語(yǔ)邏輯思維
進(jìn)行西班牙語(yǔ)翻譯工作,要擁有西班牙與邏輯思維,只有擁有西班牙語(yǔ)言的邏輯思維,在翻譯時(shí)表達的方式才會(huì )更為自然,每句話(huà)的銜接更為專(zhuān)業(yè)。不管將西班牙語(yǔ)翻譯到任何語(yǔ)言都要以西班牙語(yǔ)的表達形式進(jìn)行翻譯,才能轉化成更精準的表達方式,確保在語(yǔ)言的過(guò)度上沒(méi)有太過(guò)生硬的情況。
3.把握好語(yǔ)句的長(cháng)度
翻譯人員通常都很注重西班牙語(yǔ)翻譯關(guān)鍵詞,然而通常忽略了語(yǔ)句的長(cháng)度,由于中文和西班牙語(yǔ)的表達形式還有說(shuō)話(huà)方式不一樣,在語(yǔ)句的長(cháng)度上就會(huì )有很大差異,在翻譯時(shí)就要考慮這樣的語(yǔ)言表達特點(diǎn),要根據不同語(yǔ)言的特點(diǎn)進(jìn)行把控,翻譯精準度就會(huì )更高。
西班牙語(yǔ)翻譯報價(jià)

西班牙語(yǔ)翻譯服務(wù)領(lǐng)域

1、汽車(chē)
2、桌面排版
3、教育
4、能源與電力
5、經(jīng)濟金融
6、游戲和賭博
7、政府
8、法務(wù)
9、醫學(xué)
10、多媒體
11、包裝
12、軟體
13、技術(shù)
14、旅游
15、電信等。
西班牙語(yǔ)翻譯技巧

1、【增譯法】
2、【省譯法】
3、【倒置法】
4、【拆句法】
5、【反譯法】
6、【重組法】
7、【意譯法】
- 上一篇:俄語(yǔ)翻譯
- 下一篇:匈牙利語(yǔ)翻譯