前沿資訊
-
翻譯服務(wù)如何支持多樣化的全球商業(yè)領(lǐng)域
如果您認為翻譯的范圍僅限于幾個(gè)無(wú)聊的領(lǐng)域,那您就大錯特錯了。事實(shí)上,專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言服務(wù)是非常重要的商業(yè)服務(wù),能幫助保持世界經(jīng)濟穩步前進(jìn)。美國勞工統計局的數據顯示,翻譯是美國增長(cháng)最快的職業(yè)領(lǐng)域之一
查看詳情 >>
-
制藥翻譯服務(wù):醫學(xué)的演變
中世紀醫學(xué)在大多數圈子里的名聲都不好(有人知道水蛭嗎?)。但或許我們不應立即摒棄中世紀醫學(xué)。賓夕法尼亞大學(xué) (University of Pennsylvania) 和其他地方的研究人員認為,中世紀甚至更古老
查看詳情 >>
-
優(yōu)質(zhì)醫學(xué)翻譯:全球醫療器械市場(chǎng)
醫學(xué)技術(shù)的創(chuàng )新正以光速前進(jìn),這也是為什么與快速高效工作的醫學(xué)翻譯公司合作也是至關(guān)重要的。像志遠翻譯這樣的美國翻譯公司提供高質(zhì)量的醫學(xué)和科學(xué)翻譯服務(wù),他們的工作就是跟上并掌握語(yǔ)言和技術(shù)挑戰
查看詳情 >>
-
譯后 6 大本地的配音人員關(guān)鍵標準
本地的的配音人員可以使配音翻譯獲得成功。不管使用的是哪種語(yǔ)言,商務(wù)和教育翻譯服務(wù)機構應該一直努力讓優(yōu)秀的配音人員脫穎而出。無(wú)論是在處理復雜的西班牙地區配音任務(wù)時(shí)、還是處理詳盡的普通話(huà)配音材料
查看詳情 >>
-
多語(yǔ)言翻譯
最近,我接到一家知名咨詢(xún)公司的電話(huà),問(wèn)我是否可以幫助他們縮短發(fā)布英文研究文件和翻譯版本之間的時(shí)間間隔。這些用英文書(shū)寫(xiě)的文檔通常有 100 頁(yè)長(cháng),但也會(huì )給客戶(hù)提供打印版的譯文,并翻譯成客戶(hù)的母語(yǔ)
查看詳情 >>
-
軟件本地化翻譯的最佳實(shí)踐
軟件本地化既是一門(mén)科學(xué),也是一門(mén)藝術(shù)。然而學(xué)校里幾乎未曾教授過(guò)它。軟件本地化一般是在產(chǎn)品開(kāi)發(fā)期間(甚至更糟,在產(chǎn)品發(fā)布之際?。┎鸥鶕鑼W(xué)習的
查看詳情 >>
-
蓬勃發(fā)展的視聽(tīng)醫療保健翻譯
現代醫療機構使用視頻的方式有很多。視頻培訓對醫療學(xué)習環(huán)境產(chǎn)生了巨大的影響。它有助于使醫生和工作人員了解最新的方法、實(shí)踐和信息。據估計,超過(guò) 66% 的醫生使用在線(xiàn)視頻來(lái)跟上最新的臨床信息
查看詳情 >>
-
跨越一個(gè)語(yǔ)言多樣化世界的可靠語(yǔ)言翻譯
巴別塔傳說(shuō)的背后是人類(lèi)試圖解釋為什么世界上有這么多不同的語(yǔ)言。這個(gè)故事講的是一個(gè)神想要分裂他的子民,確保他們不能互相理解,從而限制他們合作的能力,從而不能夠建立到達天堂的建筑
查看詳情 >>
-
高質(zhì)量的醫療保健翻譯帶來(lái)更好的生活
醫學(xué)翻譯、大型制藥公司、醫學(xué)研究以及為全球醫療保健行業(yè)提供支柱的生命科學(xué)的領(lǐng)域是廣闊的。盡管?chē)鴥群蛧H醫療保健行業(yè)肯定也有缺點(diǎn),但它們也做了大量的好事
查看詳情 >>
-
多媒體翻譯服務(wù)
數字時(shí)代帶來(lái)了視聽(tīng)多媒體資產(chǎn)媒體產(chǎn)品的爆炸式增長(cháng)。過(guò)去,廣告和培訓僅限于教室、書(shū)籍、報紙、雜志、廣告牌、廣播和電視場(chǎng)景,而現在,大部分媒體預算已經(jīng)轉向了數字媒體,比如網(wǎng)站和社交媒體
查看詳情 >>